Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяКандидат
Мужчина, 40 лет, родился 5 мая 1984
Красноярск, готов к переезду, готов к командировкам
Где ищет работу
Красноярск
Все районыжурналист
30 000 ₽ на руки
Специализации:
- Журналист, корреспондент
- Режиссер, сценарист
Занятость: полная занятость, частичная занятость
График работы: удаленная работа
Опыт работы 7 лет 9 месяцев
Сентябрь 2015 — Сентябрь 2017
2 года 1 месяц
Международный комитет Красного Креста (Финляндия)
Красноярск
Переводчик
Устный перевод, работа с перемещенными лицами и жертвами вооруженным конфликтов, участие в гуманитарных миссиях (Ирак, Сомали, Восточная Украина).
Составление отчетов на английском языке о результатах гуманитарных миссий.
Перевод корреспонденции и информационных материалов с преобладанием юридической и военной терминологии.
Составление отчетов на английском языке о результатах гуманитарных миссий.
Перевод корреспонденции и информационных материалов с преобладанием юридической и военной терминологии.
Март 2013 — Июль 2015
2 года 5 месяцев
Агентство коммуникаций "Один PR"
Красноярск
Редактор сайта
Контент-менеджмент, копирайтинг, seo-копирайтинг
Адаптированный перевод англоязычных статей на строительную тематику.
Ведение профессионального блога о интернет-маркетинге.
Адаптированный перевод англоязычных статей на строительную тематику.
Ведение профессионального блога о интернет-маркетинге.
Май 2012 — Март 2013
11 месяцев
Группа компаний Digital Retail Group
Красноярск
Копирайтер, технический писатель
В отделе интернет-маркетинга DRG работал над следующими проектами:
Разработка и описание бизнес-процессов для салонов сети мобильной связи «Цифровой ПАПА».
Написание обзоров гаджетов для первого в Красноярске интернет-магазина смартфонов CELLER.RU. Обзоры на приложения iOS и Android.
Написание контента для сервиса доставки продуктов «Свежее на дом», SEO -оптимизация контента.
Написание контента для интернет-торгового центра «BrandClub24».
Разработка и описание бизнес-процессов для салонов сети мобильной связи «Цифровой ПАПА».
Написание обзоров гаджетов для первого в Красноярске интернет-магазина смартфонов CELLER.RU. Обзоры на приложения iOS и Android.
Написание контента для сервиса доставки продуктов «Свежее на дом», SEO -оптимизация контента.
Написание контента для интернет-торгового центра «BrandClub24».
Декабрь 2009 — Май 2012
2 года 6 месяцев
Фонд развития северных территорий (ЗАО Полюс)
Красноярск
Корреспондент, заместитель главного редактора корпоративной газеты
Написание материалов для корпоративной газеты «Вестник Севера» (новости, аналитические статьи, интервью, материалы на тему золотодобывающей промышленности).
Подготовка комментариев, интервью и экспертных мнений.
Участие в разработке и развитии стандартов корпоративной культуры среди сотрудников ЗАО «Полюс».
Подготовка комментариев, интервью и экспертных мнений.
Участие в разработке и развитии стандартов корпоративной культуры среди сотрудников ЗАО «Полюс».
Навыки
Уровни владения навыками
Обо мне
Личностные характеристики:
Умение углубляться в детали, разбираться в особенностях ниш и отраслей.
Участие в проектах:
Несколько примеров моих материалов на русском языке о интернет-маркетинге (актуально на состояние этой отрасли на 2014 г.)
ЭФФЕКТ IKEA: СОБЕРИ ПРОДУКТ СВОЕЙ МЕЧТЫ (http://alente.ru/blog/effekt-ikea-soberi-produkt-svoej-mechty)
ЛИКБЕЗ ПО ЮЗАБИЛИТИ (http://alente.ru/blog/likbez-po-juzabiliti)
E-MAIL РАССЫЛКА: КАК НЕ ЗАГРЕМЕТЬ В «СПАМ» (http://alente.ru/blog/e-mail-rassylka-kak-ne-zagremet-v-spam)
В присоединенных файлах вы можете найти другие материалы, которые наглядно представляют стиль моих работ.
Профессиональные навыки, умения, компетенции:
Если ваша компания ищет сотрудника, который в равной степени обладает навыками переводчика и копирайтера, то возможно я смогу вам в этом помочь.
Я хочу генерировать WOW- идеи и концепты, люблю переводить и писать тексты. Пишу на русском и английском (в последнее время на последнем даже больше).
С моей стороны я могу предоставить умение углубляться в тематику текстов, разбираться в особенностях ниш и отраслей.
Наиболее ценным опытом, я склонен считать работу в ситуациях близких экстремальных (в гуманитарных миссиях Красного Креста и в регионах Крайнего Севера).
Хобби, спорт:
иностранные языки, биохакинг, чтение профессиональной литературы
Умение углубляться в детали, разбираться в особенностях ниш и отраслей.
Участие в проектах:
Несколько примеров моих материалов на русском языке о интернет-маркетинге (актуально на состояние этой отрасли на 2014 г.)
ЭФФЕКТ IKEA: СОБЕРИ ПРОДУКТ СВОЕЙ МЕЧТЫ (http://alente.ru/blog/effekt-ikea-soberi-produkt-svoej-mechty)
ЛИКБЕЗ ПО ЮЗАБИЛИТИ (http://alente.ru/blog/likbez-po-juzabiliti)
E-MAIL РАССЫЛКА: КАК НЕ ЗАГРЕМЕТЬ В «СПАМ» (http://alente.ru/blog/e-mail-rassylka-kak-ne-zagremet-v-spam)
В присоединенных файлах вы можете найти другие материалы, которые наглядно представляют стиль моих работ.
Профессиональные навыки, умения, компетенции:
Если ваша компания ищет сотрудника, который в равной степени обладает навыками переводчика и копирайтера, то возможно я смогу вам в этом помочь.
Я хочу генерировать WOW- идеи и концепты, люблю переводить и писать тексты. Пишу на русском и английском (в последнее время на последнем даже больше).
С моей стороны я могу предоставить умение углубляться в тематику текстов, разбираться в особенностях ниш и отраслей.
Наиболее ценным опытом, я склонен считать работу в ситуациях близких экстремальных (в гуманитарных миссиях Красного Креста и в регионах Крайнего Севера).
Хобби, спорт:
иностранные языки, биохакинг, чтение профессиональной литературы
Высшее образование
2007
Сибирский Федеральный Университет
Филологии и журналистики, журналистика
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
2014
Курс переводчиков в сфере международной безопасности и гуманитарной помощи
не указана
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения